Barmane, jeden drink pro mně... a pro mého kolegu Blooma.
Ja sam autor. Imam veæi èin!
Pral se semnou, pak srazil policistu, a mého kolegu.
Udario me, Zatim i milicionera, i pokoškao se sa mojim drugom.
Tenhle ministrant napadl mého kolegu. Docela vážně ho zranil.
Taj ministrant je napao mog kolegu i prilièno ga povredio.
To mého kolegu přesvědčilo, že to děvče trpělo... tím, čemu on říká "syndrom přežitého únosu".
Onda je moj partner bio uveren da je patila od onog što on zove post-abduction sindrom.
Poslyšte, pokud zjistím, že jste mého kolegu a ostatní poslali dolů.... a věděli o tom...
Ako saznam da ste poslali mog partnera i ostale dole znajuæi za ovo...
Jednou mého kolegu kousl pacient se vzteklinou.
Jednog mog kolegu je ugrizao pacijent s bjesnoæom.
Zabili i mého kolegu z univerzity.
Pre neki dan ubijen je jedan moj kolega sa fakulteta.
Večer odvezete za Byung Hanem mého kolegu.
Odvešæeš mog saradnika do Bjung Hana veèeras.
Mého kolegu zabili kvůli autu, noc poté, co dal do prodeje novou pračku.
Moj kolega je poginuo zbog kola kad se vraæao iz perionice.
Emolia zavolala jednoho mého kolegu okamžitě.
Emolija je odmah pozvala jednog od mojih kolega.
Před nějakým časem vyrobil stroj pro jednoho mého kolegu.
Napravio je mašinu za mog kolegu pre izvesnog vremena.
Viděla jsem, jak jste napadl mého kolegu.
Vidjela sam da si napao mog partnera.
Se mnou problém není, ale vidíte mého kolegu?
Nema problema što se mene tiče, ali moj kolega, vidite?
A tuším, že mého kolegu Patricka Janea už jste potkali.
A verujem da ste veæ upoznali mog kolegu, Patricka Janea.
Někoho úplně jiného- mého kolegu, Ricka.
Pokušao si to. - Drugog drugog... Mog partnera, Rika.
Co udělám je, že vás odkážu na mého kolegu, Adama Greavese.
Ono što æu uraditi je da vam preporuèim suradnika, Adama Greavesa.
Nemluvě o tom, jak neustále obtěžujete mého kolegu,
Da ne spominjem kako konstantno maltretirate mog kolegu,
Tvoje dcera dnes ráno téměř zastřelila mého kolegu. A další je teď na cestě do nemocnice, protože nevíš, co děláš.
Kæer ti je skoro upucana jutros, a èlan mog tima ide u bolnicu jer ti ne znaš što radiš.
Navštivte mého kolegu, ve čtvrtek v 10:00. Nemocnice Sv. Antonín.
Primiæe Vas moj kolega, èetvrtak u 10 h. "Sent Antonio" bolnica.
Požádal jste 8. prosince mého kolegu pana Tsuie...
Jeste li 8. decembra rekli g.
Ano, ulevilo se mi, ale mám obavy o mého kolegu Jense Backmana, který utrpěl vážné trauma a je nyní v bezvědomí.
Da. Da, lakše mi je. Ali zabrinuta sam za kolegu Jensa Backmana koji je ozbiljno ozlijeðen i leži bez svijesti.
Frances, myslím, že znáš jednoho mého kolegu z Goldmana.
Frenses, mislim da poznaješ jednog od mojuh kolega u Goldmanu
Nejspíš si vzpomenete na mého kolegu, agenta Jasona Gideona.
Verovatno se seæaš mog kolege, agenta Džejsona Gideona.
Tato nemocnice a jejich matka mají obrovské štěstí, že máme po ruce geniálního chirurga, který na svět přivedl čtyři dokonalá miminka, mého kolegu a drahého přítele, Dr. Williama Masterse.
Огромна срећа за мајку и болницу што смо имали ретко способног хирурга који је донео на свет четири бебе. Колега и драги пријатељ: доктор Вилијам Мастерс.
Vpravo vidíte mého kolegu Sorena, který je skutečně v prostoru.
Na desnoj strani, možete videti mog kolegu Sorena, koji se stvarno nalazi na tom mestu.
Kvůli další zkoušce, bych vám rád představil mého kolegu Michaela, při počítači, a Thomase, který asistuje na pódiu.
Za sledeću demonstraciju, želeo bih da vam predstavim moje kolege Majkla, on je za računarom, i Tomasa, koji će mi pomoći na sceni.
Mého kolegu Roberta ovšem víc zaujal výzkum o vztahu neurogeneze a deprese.
Mom kolegi Robertu je još zanimljivije istraživanje koje smo sproveli u vezi sa neurogenezom i depresijom.
0.85587620735168s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?